Um aniversário e um baptizado justificaram o último fim de semana na Quinta das Lágrimas, em Coimbra, com amigos, quase em família. Porém, a prudência aconselhou-nos a deixar com a avó a nossa filha do meio, a Inês... Castro.
Pronto, outra vez! Ó Jorge, os desmandos parece que foram mais do ministro do que do Rei e o ministro é aquele muito exaltado pelos bons e maçónicos republicanos!
Outra coisa: se me permite o reparo amigo, para alguém que usa o pseudónimo «Vox Patriae», podia fazer um esforço por evitar anglicismos como «mix», e preferir palavras portuguesas, por exemplo, «cocktail».
Jorge, agradeço o reparo amigo. Mas saiba que não pretendi usar anglicismos. Credo! Mix era uma abreviatura de "mixórdia" que, concordo, melhor seria substituída pelo lusitaníssimo «cocktail». Em todo o caso, não havia concordância de género, daí a pertinência da observação. Prometo não voltar a usar expressões que se prestem a estrangeirismos. Sorry!
11 Comments:
Ai os fantasmas... Por isso é que eu nunca vou a Belém ao chão salgado. (Joke!)
:-)
Fizeram bem,
Padrinho
Ainda bem que vivemos em República, para não termos de temer os desmandos dos reis... ; - )
Pronto, outra vez! Ó Jorge, os desmandos parece que foram mais do ministro do que do Rei e o ministro é aquele muito exaltado pelos bons e maçónicos republicanos!
Perdão, Caro Vox, eu não estou a falar do Marques de Pombal, mas do próprio do Rei, Pedro, o Justiceiro. (Não estávamos a falar da Inês?)
Até aqui levas morteirada, Jorge?
Era um mix, Jorge. Uns falam da Inês de Castro e outros do Chão Salgado.
Ah, pois, o chão salgado.
Outra coisa: se me permite o reparo amigo, para alguém que usa o pseudónimo «Vox Patriae», podia fazer um esforço por evitar anglicismos como «mix», e preferir palavras portuguesas, por exemplo, «cocktail».
Este comentário foi removido por um gestor do blogue.
Jorge, agradeço o reparo amigo. Mas saiba que não pretendi usar anglicismos. Credo! Mix era uma abreviatura de "mixórdia" que, concordo, melhor seria substituída pelo lusitaníssimo «cocktail». Em todo o caso, não havia concordância de género, daí a pertinência da observação. Prometo não voltar a usar expressões que se prestem a estrangeirismos. Sorry!
Enviar um comentário
<< Home