terça-feira, julho 10, 2007

Pontapés na Língua


Na SIC, há poucos anos, série de época, finais de Dezanove, ela de vestido comprido, corpete, cinturinha de vespa, cabelo emproado; ele de casaca e bigode de pontas reviradas. Ar mutuamente embevecido. Ele pega na garrafa de champanhe e, dirigindo-a para a flute que ela segura nos dedos delicados, propõe:
«Let's make a toast!»
Adivinhem, caros e-leitores, como legendou o tradutor de serviço. Mas ponham só as hipóteses impossíveis e surreais. (Eu sei, é demasiado óbvio. Já vivemos há demasiado tempo aqui no rectângulo e. tal como numa cela de condenados à perpétua, já antecipamos as respostas dos companheiros de grilhões. Mas acreditem que esta, vi-a eu com estes que a terra há-de comer...)

8 Comments:

Blogger Nuno Pombo said...

vamos fazer uma tosta?

7/10/2007 4:29 da tarde  
Blogger Jorge Ferreira Lima said...

Quase. A «tradução» literal e iletrada foi:

«Vamos fazer torradas!»

7/10/2007 4:50 da tarde  
Blogger José Luís Malaquias said...

Já agora, ó seu purista, os séculos escrevem-se em numeração romana...

7/10/2007 11:06 da tarde  
Anonymous Anónimo said...

Há muitos anos no RCP um conhecido locutor traduzia 'Love come back to me' por amor salta-me para as costas ...

7/10/2007 11:40 da tarde  
Blogger Jorge Ferreira Lima said...

Bro, «finais de Dezanove» é absolutamente canónico, mas eu não sou de todo purista. O menino, que conhece a minha escrita, sabe que uso e abuso de expressões estrangeiras sem itálicos, estrangeirismos desnecessários, neologismos de gosto duvidoso, vírgulas capazes de provocar espasmos na Dra Edit Estrela, nomes próprios propositadamente mutilados, etc. Tem é de ser voluntário, e não movido pela inhorância.

Anónimo: esse é um clássico. Mas vá ficando atento. Tenho mais alguns em carteira, e conto com a colaboração da nossa leitora Marta, que prometeu contribuições de vulto. E o meu amigo está igualmente convidado - e já agora, todos -, a enviar os pontapés que tenha presenciado ou de que tenha conhecimento...

7/11/2007 10:05 da manhã  
Anonymous Anónimo said...

Aguardo que a minha primeira contribuição seja postada, apesar de não ser um pontapé na língua, mas na cultura geral!

E este ninguém me contou, ouvi eu mesma...

7/11/2007 10:33 da manhã  
Blogger Nuno Pombo said...

eu também vou contribuir...

7/11/2007 11:21 da manhã  
Blogger José Luís Malaquias said...

O Nuno Pombo não precisa de contribuir.
Desde que nos deu aquela pérola de que o CDS é um partido do centro e o PSD um partido de esquerda, já assegurou um lugar não desafiável na galeria das anedotas linguísticas.

7/12/2007 9:45 da manhã  

Enviar um comentário

<< Home

BlogBlogs.Com.Br